Tradurre etichette e documenti SDS destinati ai diversi paesi con il “pacchetto lingue”

| Schede Di Sicurezza | Etichette Di Pericolo
Pubblicato da: Selerant EHS

Lsds-label-translatea normativa vigente impone la distribuzione di schede di sicurezza ed etichetta nella lingua del paese di destinazione dei prodotti chimici. Per questo motivo è possibile abilitare, all’interno della suite Hazex, la traduzione delle frasi presenti nel database Selerant per arrivare a calcolare sia le SDS che le etichette nelle differenti lingue.

Che cos’è il pacchetto lingue?

Il pacchetto lingue contiene tutte le traduzioni del nostro database, sia quelle estratte da regolamenti sia quelle presenti al momento dell'installazione del programma, utilizzate dagli applicativi Selerant per creare le SDS e le etichette.

Come installare il pacchetto lingue

Una volta deciso quali lingue acquistare (disponibili singolarmente o in pacchetti multipli) e concluso l’acquisto, riceverete un documento via mail con i dettagli per procedere all'installazione e come ottenere i numeri di licenza relativi alle lingue acquistate.

Per conoscere tutte le soluzioni disponibili per Hazex Professional, Hazex Corporate, Devex e HSM contattate il nostro Customer Service all’indirizzo EU-customer-service@selerant.com.

Newsletter 116